羽毛がふんわりしているハシブトガラ。
枝にいる昆虫でも食べているんだと思う。ハシブトガラ。
We think this Marsh Tit is eating insects on the branch.
足で押さえて何かを食べているハシブトガラ。
枝に止まってこちらを警戒?シジュウカラ。
Maybe this Japanese Tit is on the lookout for us.
シジュウカラが3羽飛び交ってた。
今時期は、本当によく見かけるツグミ。
This time of year we often see Dusky thrush.
マヒワは少しの間じっと枝に止まっていることが多いので比較的撮影しやすい。
Eurasian siskins are relatively easy to take pictures because they often perch on a branch for a short while.
これはマヒワの雌。
たまに高めの枝にも止まったりする。
マヒワはこういう植物の種?をよく食べてる。
何度か姿を見かけるんだけど全く写真に撮ることができなかったミソサザイ。子供の頃に「
ミソサザイは鳥の王様」を読んで以来、ずっと見てみたいと思っていたけれどなかなか目にする機会もなかった。
これがまた撮影の難易度がすごく高い。小さい、素早い、じっとしていない、暗い体色、なかなか開けた所に出てこない、いつも低い位置を飛んでる、のでそもそもファインダーに捉えるので一苦労。
Eurasian Wren is difficult for us to take pictures of.
図鑑なんかに載っているような写真を撮るにはもっと暖かい時期にブランドの中にでも入らないと無理なのかも。ぶらぶら歩きながら見かけたら撮るっていう方法だと今のところこういう写真が限界。
尾羽がピンとたったこんな姿でいるのも1、2秒のこと。すぐに飛んでいってしまう。
クマゲラはどういうわけか比較的近づいてもあまり逃げない。
For some reason, the black woodpeckers don't run away so much when they are approached.
この写真の時は近くの木に飛んできて止まった。
これまでに開けた穴がたくさんある。
クマゲラとヤマゲラ。クマゲラが木を突っついていたらヤマゲラが後から来てクマゲラを追い払ってた。
これは枝と雪の写真。雪が枝に生えているみたい。
This picture looks as if snow is growing out of the branches.
オオアカゲラのキツツキ中。手持ちなので少し手振れがひどいけど。
White-backed Woodpecker.
こちらはアカゲラ。
Great Spotted Woodpeckerp.
こっちはクマゲラ。同じキツツキでもつつき方が全然違う。
Black woodpecker.