2021/12/26

三重県垂坂山観音寺

垂坂山観音寺。東名高速四日市東インターの近く。あまり目立たないところにあるので、訪れる人もあまりいないのかなと思っていたら地元の方と思しき人が次々とやってくる。境内に人を見かけなかったので、賽銭箱にお金をおさめて置かれているお札をいただく。

Kannon-ji.It isn’t easy to go there by train because it is far from the station. We recommend going there by car. There is no place for good sightseeing. There are just big factories of KIOXIA.

ビンズイ

ビンズイったって前に記事にしたとおり、めったに目にすることがない。そして、この写真はトリミングする前はとても小さい。遠くにいるのをホオジロかな?と思いながらファインダーを覗いて、おや?あれはもしかして・・・とシャッターを切った。

Olive-backed Pipit.This bird was on the tree so far from us, so we thought that it was Meadow Bunting at first.

ジョウビタキ

すっかり寒いこの季節にはジョウビタキが元気。

Daurian redstart.This bird is very friendly and has a very unique voice.

ツマグロヒョウモン

とても目立つ色だし、とてもきれいなんだけど調べてみるまでまったく名前を知らなかった。しかも、雄と雌じゃ翅の模様がかなり異なるなんてことも知らなかった。

Indian Fritillary.They have a very different wing pattern between the male and female.

モズ

秋はよく鳴いていたんだけど、冬になるともうあまり声は聞こえない。でも、よく目立つところにいることが多いし、くるくるよく動く尾羽はいつでも健在。

Bull-headed shrike.We can hear their voice in autumn in Japan, but can’t hear it in winter.

コガモのメス

鳥に興味を向け始めたころは、しょっちゅう川にいるカルガモ、季節になったらやってくるマガモにコガモ、これを見分けるのが難しい。だんだん慣れてくると、それぞれものすごく外見が異なっているからすぐに分かるようになってくる。それなのに、すっかり慣れた頃に、今度はいろんなカモの雑種とか、エクリプスがどうだとか、またややこしくなってくる。水鳥は難しい。

Common Teal.They are normal birds in winter in Japan.

2021/12/19

キセキレイ

セキレイは本当によく見かけるけど、キセキレイになるとそこまで当たり前でもない。ほかのセキレイは見分けるのが少し難しいけど、このセキレイはずばり黄色いから自信をもって見分けることができる。きれいだし。

Grey Wagtail. This bird has a beautiful yellow body in Wagtails. We often see other wagtails, but this bird is a little more rare.

カワラヒワ


これは何の実を食べてるんだろう?食べている間は比較的近くで写真を撮っていてもあまり気にしてないのかすぐには逃げない。ありがたい。夏よりも冬に見ると色彩に乏しいせいか黄色の羽がきれい。

Oriental Greenfinch.We think that the yellow color of this bird’s body is more beautiful in winter than in summer.

ビンズイ

写真のようにすぐ近くに見えるわけじゃないのが残念。遠くにいるのを「あれなにかな?スズメ?ホオジロ?」と思いながら双眼鏡でのぞいて「おいおい、ビンズイちゃうか!」と慌ててカメラを取り出して構える。かなり小さく撮れた写真を大きくトリミングしてここに掲載。年に1回ぐらい見るか見ないか。鳴き声はまだ聞いたことがない。

Olive-backed Pipit.We may or may not see this bird once a year and have never heard its voice.

アオゲラ

コゲラみたいにそこら辺を散歩していたらよく見かける、なんてことはない。だからといって身近にいないというわけでもなし。独特の声だから近くにいればよくわかる。でもなかなか姿を写真に収めるのは難しい。というか、日本固有種だって。

Japanese Green Woodpecker.This bird lives only in Japan. This bird has a distinctive voice, so we know that it is near us. But we can’t take pictures of it easily.

2021/12/12

京都府真如堂

境内には元三大師堂もあります。角大師護符​ではないけれど、安倍晴明が閻魔大王から授かった印紋だということで一緒にいただきました。

Shin-nyo do.This temple has a long history. The official name of it is Shinshōgokuraku-ji.

ハシビロガモ

水鳥は種類が多いし、外見が似ていたり、雑種がいたりして名前を確認したり、覚えたりするのが難しいと感じる。何羽も集まって水面でぐるぐる回りながら餌を食べている(?)ところをよく見かける。

Northern shoveler.In Japan they come in winter. Their bills are very unique, so we can distinguish this species.

スズメ

たんなるスズメ。でもイチョウに日が当たってきれいじゃない?

It was very beautiful that the sunshine was bright on Ginkgo biloba.

ムクドリ

駅前の夜でも明るい電線や街路樹に集まって大騒ぎしているのを見ると、快く思わない人もいたりしていつか集まる場所を奪われてしまわないように、と軽く祈ってしまったり。まったくいなくなってしまうことの異常さを考えて寛容に考えてもらえるといいけど。

White-cheeked Starling.They gather at power lines or street trees near stations that are bright even at night. That has become a problem in many parts of Japan./p>

ノスリ

比較的よく見かける猛禽類なんだろうけど、さすがにいつもの散歩道にはいない。だから急にすぐ近くにとまっているのを見つけたりするとあわててしまう。どうしていきなりいるんだろう?いつもいるのに見えてないだけかな?

Eastern Buzzard.It is a normal buzzard in Japan, but we are surprised at the buzzard near a tree. Because we have never seen it on our normal way of taking a walk.

2021/12/05

ウラナミシジミ?

翅を閉じた状態と開いた状態ではずいぶん印象が違ってくるもんだ。写真には翅を開いたところしか撮ることができなかった。

This butterfly has very different looks when it opens and closes its wing.

キタキチョウ?

モンキチョウでしょ、とはもう思わなくなった。なにか知らんが、まずは写真に撮って調べてみないことにはなんて蝶なのかさっぱりわからないと最近は思うようになった。

The name of this butterfly is perhaps the Common Grass Yellow.Recently, We think if we want to know the name of insects, we need to take pictures of them and look them up on the Internet.

モンシロチョウ?

こっちがモンシロチョウのはず。あっちは違う蝶。

These butterflies are perhaps the Small White.

ゴンズイ?

赤い実と黒い種がよく目立つ。まさか名前がゴンズイとは。魚のほうしか知らんかった。

Euscaphis japonica.We can easily notice this plant because of the very beautiful red fruits and black seeds.

ヤマトシジミ?

いつものとおり、モンシロチョウだなと写真に撮る。帰ってきてから奥深さに驚く。「えっ、全然違う!なに?シジミ?しかも見分けにくすぎてどのシジミか全然わからん」

This butterfly is perhaps the Pale Grass Blue. We can’t know the exact name of this butterfly because there are butterflies with very similar looks.

オオタカ?

オオタカ・・・だと思う。近所の散歩道を歩いていてふと空を見上げたら、あれ?あら!あれ猛禽類じゃない?ととっさにカメラの電源を入れて構えるけれど、そうそう簡単に撮ることができるわけでもなし。あっという間に林の上を越えて行ってしまった。

We think that this bird is perhaps the Northern Goshawk.We were taking a walk through our usual way near our house. When we suddenly looked up at the sky, a bird was flying around. “That’s a raptor!” We hurried up to take a picture, but after several seconds the bird flew away.