2022/07/28

森の中で

キビタキ。奈良じゃ夏に山の中でたまに見られたけれど北海道ではこの時期しょっちゅう見ることができる。

Narcissus Flycatcher. This bird chirps very beautifully, so we can find it easily.

こちらもキビタキ。きれいな声で鳴いているので見つけやすい。
ゴジュウカラ。光が少ない場所で素早く動くから写真に撮るのが難しい。

Eurasian nuthatch. It is difficult to take pictures of this bird because it moves quickly in low light.

ベニマシコ。この時はこの場所でしばらく鳴いていた。

Long-tailed Rosefinch. This bird was chirping for some time at this location.

コゲラとニュウナイスズメ。奈良じゃ桜の時期にしかニュウナイスズメは見られなかったのに。他の季節はどこにいるんかな?と思ってたら思ってたらこんな所にいた。

Japanese Pygmy Woodpecker and Russet Sparrow. In Nara we could only see this sparrow during the cherry blossom season. We wondered where they are in other seasons. They are in Hokkaido.

エゾリス。よく見かけるのについつい毎度撮ってしまう。

Hokkaido Squirrel.

マシュウイトトンボ?イトトンボにもちゃんと種類があるんだな。
クジャクチョウ。名前の通り確かにとてもきれい。
ウンモンテントウ?いざ名前を調べてみようとしたらテントウムシってだけでも頭がくらくらするぐらい種類が多い。
ウリハムシモドキ?これって害虫なの?

2022/07/17

ヤマゲラとか

ヤマゲラのオス。控えめな声で鳴くキツツキはどこかな?と探すと「見っけアオゲラ!」と思ったら北海道ではヤマゲラ。たしかによく見ると色彩もアオゲラより控えめ。
こちらはヤマゲラのメス。
ハシブトガラかコガラ。実際に見て写真に撮ってもどちらかわからん。
これもハシブトガラかコガラ。
コサメビタキ。突然目の前に現れてしばらくじっとしてた。
Asian brown flycatcher.
エゾリスなので特に珍しくもないんやろうけど、どういうわけか顔が泥まみれ。
Hokkaido Squirre.
ベニボタルの仲間?というかホタルってゲンジかヘイケしかおらんと思ってた。ホタルといえば光るもんやと。違うんやね。いろんなホタルがおるんやね。これなんてカミキリムシの仲間かなと思ってた。
Firefly.
ちょっと画質が低いけれどオバボタル?これなんて「おおっ、ヘイケボタルや!」と思ってた。
Firefly.
セイヨウオオマルハナバチ。外来種
Buff-tailed bumblebee.
ダイミョウコメツキ?というかなんでこんな名前になってるんやろ?
ニッポンヒゲナガハナバチのオス?なんかちょっと優雅な姿。
ニホンアマガエル。
Japanese tree frog.
マダラナガカメムシ?
アカスジカメムシ。

2022/07/13

ゴイサギの幼鳥

近くでやけに大きな声がする。見上げるとゴイサギが3羽。頭の羽がホワホワとした幼鳥。珍しい鳥でもないけれどやはり幼鳥が3羽も集まっていれば写真を撮りたくなる。

We heard some loud voices nearby. We looked up and saw three Black-crowned night herons. These were young birds.

2022/07/05

ベニマシコ

ベニマシコのオス
ベニマシコのオスと幼鳥かな?
たぶんベニマシコのメス
こちらもメス
カレンダーの写真だったかな?初めてベニマシコを見たのは。こんな赤くて綺麗な鳥がいるならいつか写真に撮らんといかんなと思ってた。でも全然見かけない。そいで北海道に来てみたらいきなり目の前にベニマシコ。「あれ?あそこにおるの赤いで。あれってベニマシコとちゃうん?」「あっ!ほんまや、あれベニマシコや!」
なんかあっけなく撮れてしまった。北海道はなんや知らんけど鳥がようけおる。

The first time we saw a Long-tailed Rosefinch was in a calendar photo. We thought if there is such a beautiful red bird, we will take pictures of it someday. But we couldn’t see it. Then we came to Hokkaido, and suddenly we saw that bird in front of us.