枝の間からゴイサギ。
There is a Black-crowned night heron among the branches.
たぶん巣材に使う枝を運んでいるんやろうね。
This bird is carrying branches for the nest.
これもそう。何度も枝を運んでた。
同じ木立にはゴイサギの幼鳥、いわゆるホシゴイが数羽。これらの幼鳥のための巣材って訳じゃないんやろうね、たぶん。だってもう十分に大きそうやし、今さら巣が必要とも思えない。
うまく飛ぶことができるのかどうか分からないけれど、よくまあてっぺんの細い枝に立てるもんだ。
木から木への短い距離ならジャンプで軽々と移動。
頭の毛がふわふわとして柔らかそう。
The hair on this young bird's head looks very soft.
アカゲラ。
口には何かの幼虫をくわえている。
This bird has some worms in its mouth.
陽があたって気持ちよさそうなカワラヒワ。
木陰なので少し暗いけれど、一番手前のカワラヒワは幼鳥かな?
地面に降り立ったノビタキのオス。
これもノビタキのオス。
こちらはノビタキのメス。
これもノビタキのメス。
屋根に止まったハクセキレイ。
すごく久しぶりに見かけたモズ。
なんというクモなのか?胴体だけで2cmぐらいはあったので、それなりに大きかったんやけど名前がわからない。
まだ肌寒い日もあるのに蝉が鳴いている。なんていう蝉なんだろうと思ったら、この時期に鳴いているのはエゾハルゼミぐらいだった。
アブラゼミなんかに比べるとずいぶんと小さい。
ホシがたくさんあるてんとう虫だ!と思って撮ったけど、いざ名前を調べてみるとこれがなかなか特定できない。エゾアザミテントウ、ヤマトアザミテントウ、ルイヨウマダラテントウあたりのどれか。
オオギンスジハマキ。
典型的なカタツムリとは少し形が違うので、なにかなと思ったらオカモノアラガイ。
0 件のコメント:
コメントを投稿